史爺搖滾 (13): 呢喃的微風 The Whispering Wind – Mandy Barnett


工作中無意發現了這首歌,實在抑不住要與您分享的衝動…
頭一次聽她的歌。她讓我想起當年的 Patsy Cline:

The Whispering Wind, told a lie
Broke your heart, made you cry
Cause you believed, the Whispering Wind

這呢喃的微風,說了謊
它使你傷了心,落了淚
因為你信了它,
這呢喃的微風

帶歌詞的版本:

史爺搖滾 (12): 辛苦地愛著你


「這不過就是一場愛;但我為什麼愛得這麼苦?」

– John Lennon

John Lennon

John Lennon

John Lennon 自己說,他本人並沒太把這首歌當回事。他還說這是一首平凡的歌,幾段平凡的詞。他甚至說,這是他自己寫得最爛的一首歌。

我不懂。這是一首帶著悲傷的情歌。字行間透著傷感。說的是一個少男與他心愛的女孩間發生爭執時的痛。字行間也顯露了一個少男在處理與他心愛女孩間的矛盾時心中的 vulnerability (照門?)(註:應是「罩門」,感謝刁格主指正)。別的不說,單就這份上,它就是首好歌。至少,不該像 John Lennon 自己說的,這是他作品中最爛的一首曲子。

John and Cynthia Lennon
我的直覺告訴我,他這說法的背後還有文章:

這首歌是1965年寫的,三年之後,他迷上了Yoko Ono,與妻子離婚。

這會不會是當年 John 與心愛的太太 Cynthia 吵架後寫下的歌?日後他貶低這首歌,是否由於他必需「打壓」這首敘述舊情的曲子,以向新太太Yoko 輸誠,而做出不得已的「自我設限」?

John and Yoko Ono

John and Yoko Ono

John and Yoko Ono

雖說清官難斷家務事,但老實講,天下有幾個人能說得出John Lennon 迷上Yoko 的道理?Yoko Avant-Garde 藝術方面的才華?還是她在音樂上的天賦?天!你聽過這位大娘唱歌嗎?前不久在網上看到 John Lennon 的兒子Julian Lennon 的訪問,其中談及父親John Lennon叔叔Paul McCartney及他的後娘Yoko Ono. 尤其有關後娘這部份。會讓你「有所悟」。Paul 有名的歌 Hey Jude 就是得知自己老友將與太太離婚,在驅車看他母子二人的路上寫的:

Hey, Jude.
Don’t make it bad
Take a sad song, and make it better….

哦,Julian
別太難過
快把一首傷心的歌,變得好些….

1965年,Beatles 的聲勢正迅速地向上攀升。在這之前, John Lennon 也沒少寫過一些有關少男少女間的情歌。但不知為何,我感覺It’s Only Love 對他總是那麼的personal (貼心)。之後,他寫歌的重心也有了改變。不再是男女情懷,而是人性與和平。是不是後來的 John 對自己早期感情的剖白有些不願面對的窘態?其實他反倒應珍惜這段年輕時的痛。

「凡是真實的,都應該珍惜。」

走筆至此,穿鑿附會的部份不少。您就姑且聽之吧。附上歌詞:

I get high when I see you go by
My oh my.
When you sigh, my, my insides just fly,
Butterfly.
Why am I so shy when I’m beside you?

It’s only love and that is all,
Why should I feel the way I do?
It’s only love, and that is all,
But it’s so hard loving you.

Is it right that you and I should fight
Every night?
Just the sight of you makes nighttime bright,
Very bright.
Haven’t I the right to make it up girl?

It’s only love and that is all,
Why should I feel the way I do?
It’s only love, and that is all
But it’s so hard loving you
Yes it’s so hard loving you — loving you.

Julian 的電視訪問

(謹將此歌獻給Yoko之前的 John & Cindy)

(Dedicated to John and Cynthia Lennon, the Lennons before Yoko Ono.)


人說「夫妻貌似」,他倆是否「貌似」?

附上:
John Lennon 在雜誌中自選 Beatles 最棒的歌

Hey Jude
Girl
Help
Being For The Benefit of Mr. Kite
Why Don’t We Do It In The Road

訪熊玠:美韓海上軍演對中國的警示與啟示 (上)


自七月下旬以來,明顯針對中國而來的美韓及美越聯合軍演。是否代表了美中間關係的轉變,使全球華人都十分關心。在這期間的諸多評論文章之中,我以為最精僻的一篇是紐約大學的熊玠教授在九月份「中國評論」中發表的 美韓海上軍演對中國的警示與啟示 。

我在紐約聯繫上熊玠教授,與他就此事件的發展以及他在文章中的論點做了訪問及探討。訪問中多次談到此文。因此附上鏈結,以供閱讀。